الأنبياء

Surah AL-ANBIYA / The Prophets in english

Surah n°21 · AL-ANBIYA · 112 verses

Listening configuration
Audio speed
Audio speed x 1
Automatically start listening to the next sura at the end of listening to it check
Repeat audio playback of Surah check

telecharger mp3

Listen to each verse
Reading configuration
Display the Arabic verses below the English verses.checkcheck
Display the phonetic verses below the English verses.checkcheck
Text size :
moins   plus
Theme :

Close list

Display the list of suras

1)  الفاتحة / The Opener / AL-FATIHA Al-fatiha in arabic | Al-fatiha in english | Al-fatiha phonetic

2)  البقرة / The Cow / AL-BAQARA Al-baqara in arabic | Al-baqara in english | Al-baqara phonetic

3)  آل عمران / Family of Imran / AL-IMRAN Al-imran in arabic | Al-imran in english | Al-imran phonetic

4)  النساء / The Women / AN-NISA' An-nisa' in arabic | An-nisa' in english | An-nisa' phonetic

5)  المائدة / The Table Spread / AL-MAIDAH Al-maidah in arabic | Al-maidah in english | Al-maidah phonetic

6)  الأنعام / The Cattle / AL-ANAM Al-anam in arabic | Al-anam in english | Al-anam phonetic

7)  الأعراف / The Heights / AL-ARAF Al-araf in arabic | Al-araf in english | Al-araf phonetic

8)  الأنفال / The Spoils of War / AL-ANFAL Al-anfal in arabic | Al-anfal in english | Al-anfal phonetic

9)  التوبة / The Repentance / AT-TAWBAH At-tawbah in arabic | At-tawbah in english | At-tawbah phonetic

10)  يونس / Jonah / YUNUS Yunus in arabic | Yunus in english | Yunus phonetic

11)  هود / Hud / HUD Hud in arabic | Hud in english | Hud phonetic

12)  يوسف / Joseph / YUSUF Yusuf in arabic | Yusuf in english | Yusuf phonetic

13)  الرعد / The Thunder / AR-RAAD Ar-raad in arabic | Ar-raad in english | Ar-raad phonetic

14)  إبراهيم / Abrahim / IBRAHIM Ibrahim in arabic | Ibrahim in english | Ibrahim phonetic

15)  الحجر / The Rocky Tract / AL-HIJR Al-hijr in arabic | Al-hijr in english | Al-hijr phonetic

16)  النحل / The Bee / AN-NAHL An-nahl in arabic | An-nahl in english | An-nahl phonetic

17)  الإسراء / The Night Journey / AL-ISRA Al-isra in arabic | Al-isra in english | Al-isra phonetic

18)  الكهف / The Cave / AL-KAHF Al-kahf in arabic | Al-kahf in english | Al-kahf phonetic

19)  مريم / Mary / MARYAM Maryam in arabic | Maryam in english | Maryam phonetic

20)  طه / Ta-Ha / TA-HA Ta-ha in arabic | Ta-ha in english | Ta-ha phonetic

21)  الأنبياء / The Prophets / AL-ANBIYA Al-anbiya in arabic | Al-anbiya in english | Al-anbiya phonetic

22)  الحج / The Pilgrimage / AL-HAJJ Al-hajj in arabic | Al-hajj in english | Al-hajj phonetic

23)  المؤمنون / The Believers / AL-MUMINUNE Al-muminune in arabic | Al-muminune in english | Al-muminune phonetic

24)  النور / The Light / AN-NUR An-nur in arabic | An-nur in english | An-nur phonetic

25)  الفرقان / The Criterian / AL FURQANE Al furqane in arabic | Al furqane in english | Al furqane phonetic

26)  الشعراء / The Poets / AS-SHUARAA As-shuaraa in arabic | As-shuaraa in english | As-shuaraa phonetic

27)  النمل / The Ant / AN-NAML An-naml in arabic | An-naml in english | An-naml phonetic

28)  القصص / The Stories / AL-QASAS Al-qasas in arabic | Al-qasas in english | Al-qasas phonetic

29)  العنكبوت / The Spider / AL-ANKABUT Al-ankabut in arabic | Al-ankabut in english | Al-ankabut phonetic

30)  الروم / The Romans / AR-RUM Ar-rum in arabic | Ar-rum in english | Ar-rum phonetic

31)  لقمان / Luqman / LUQMAN Luqman in arabic | Luqman in english | Luqman phonetic

32)  السجدة / The Prostration / AS-SAJDA As-sajda in arabic | As-sajda in english | As-sajda phonetic

33)  الأحزاب / The Combined Forces / AL-AHZAB Al-ahzab in arabic | Al-ahzab in english | Al-ahzab phonetic

34)  سبأ / Sheba / SABA Saba in arabic | Saba in english | Saba phonetic

35)  فاطر / Originator / FATIR Fatir in arabic | Fatir in english | Fatir phonetic

36)  يس / Ya Sin / YASSINE (YAS-IN) Yassine (yas-in) in arabic | Yassine (yas-in) in english | Yassine (yas-in) phonetic

37)  الصافات / Those who set the Ranks / AS-SAFFAT As-saffat in arabic | As-saffat in english | As-saffat phonetic

38)  ص / The Letter "Saad" / SAD Sad in arabic | Sad in english | Sad phonetic

39)  الزمر / The Troops / AZ-ZUMAR Az-zumar in arabic | Az-zumar in english | Az-zumar phonetic

40)  غافر / The Forgiver / GAFIR Gafir in arabic | Gafir in english | Gafir phonetic

41)  فصلت / Explained in Detail / FUSSILAT Fussilat in arabic | Fussilat in english | Fussilat phonetic

42)  الشورى / The Consultation / ASH SHURA Ash shura in arabic | Ash shura in english | Ash shura phonetic

43)  الزخرف / The Ornaments of Gold / AZZUKHRUF Azzukhruf in arabic | Azzukhruf in english | Azzukhruf phonetic

44)  الدخان / The Smoke / AD-DUKHAN Ad-dukhan in arabic | Ad-dukhan in english | Ad-dukhan phonetic

45)  الجاثية / The Crouching / AL-JATHYA Al-jathya in arabic | Al-jathya in english | Al-jathya phonetic

46)  الأحقاف / The Wind-Curved Sandhills / AL-AHQAF Al-ahqaf in arabic | Al-ahqaf in english | Al-ahqaf phonetic

47)  محمد / Muhammad / MUHAMMAD Muhammad in arabic | Muhammad in english | Muhammad phonetic

48)  الفتح / The Victory / AL-FATH Al-fath in arabic | Al-fath in english | Al-fath phonetic

49)  الحجرات / The Rooms / AL-HUJURAT Al-hujurat in arabic | Al-hujurat in english | Al-hujurat phonetic

50)  ق / The Letter "Qaf" / QAF Qaf in arabic | Qaf in english | Qaf phonetic

51)  الذاريات / The Winnowing Winds / AD-DARIYAT Ad-dariyat in arabic | Ad-dariyat in english | Ad-dariyat phonetic

52)  الطور / The Mount / AT-TUR At-tur in arabic | At-tur in english | At-tur phonetic

53)  النجم / The Star / AN-NAJM An-najm in arabic | An-najm in english | An-najm phonetic

54)  القمر / The Moon / AL-QAMAR Al-qamar in arabic | Al-qamar in english | Al-qamar phonetic

55)  الرحمن / The Beneficent / AR-RAHMAN Ar-rahman in arabic | Ar-rahman in english | Ar-rahman phonetic

56)  الواقعة / The Inevitable / AL-WAQI'A Al-waqi'a in arabic | Al-waqi'a in english | Al-waqi'a phonetic

57)  الحديد / The Iron / AL-HADID Al-hadid in arabic | Al-hadid in english | Al-hadid phonetic

58)  المجادلة / The Pleading Woman / AL-MUJADALAH Al-mujadalah in arabic | Al-mujadalah in english | Al-mujadalah phonetic

59)  الحشر / The Exile / AL-HASR Al-hasr in arabic | Al-hasr in english | Al-hasr phonetic

60)  الممتحنة / She that is to be examined / AL-MUMTAHANAH Al-mumtahanah in arabic | Al-mumtahanah in english | Al-mumtahanah phonetic

61)  الصف / The Ranks / AS-SAFF As-saff in arabic | As-saff in english | As-saff phonetic

62)  الجمعة / The Congregation, Friday / AL-JUMUA Al-jumua in arabic | Al-jumua in english | Al-jumua phonetic

63)  المنافقون / The Hypocrites / AL-MUNAFIQUN Al-munafiqun in arabic | Al-munafiqun in english | Al-munafiqun phonetic

64)  التغابن / The Mutual Disillusion / AT-TAGABUN At-tagabun in arabic | At-tagabun in english | At-tagabun phonetic

65)  الطلاق / The Divorce / AT-TALAQ At-talaq in arabic | At-talaq in english | At-talaq phonetic

66)  التحريم / The Prohibtiion / AT-TAHRIM At-tahrim in arabic | At-tahrim in english | At-tahrim phonetic

67)  الملك / The Sovereignty / AL-MULK Al-mulk in arabic | Al-mulk in english | Al-mulk phonetic

68)  القلم / The Pen / AL-QALAM Al-qalam in arabic | Al-qalam in english | Al-qalam phonetic

69)  الحاقة / The Reality / AL-HAQQAH Al-haqqah in arabic | Al-haqqah in english | Al-haqqah phonetic

70)  المعارج / The Ascending Stairways / AL- MAARIJ Al- maarij in arabic | Al- maarij in english | Al- maarij phonetic

71)  نوح / Noah / NUH Nuh in arabic | Nuh in english | Nuh phonetic

72)  الجن / The Jinn / AL-JINN Al-jinn in arabic | Al-jinn in english | Al-jinn phonetic

73)  المزّمِّل / The Enshrouded One / AL-MUZZAMIL Al-muzzamil in arabic | Al-muzzamil in english | Al-muzzamil phonetic

74)  المدّثر / The Cloaked One / AL-MUDDATTIR Al-muddattir in arabic | Al-muddattir in english | Al-muddattir phonetic

75)  القيامة / The Resurrection / AL-QIYAMAH Al-qiyamah in arabic | Al-qiyamah in english | Al-qiyamah phonetic

76)  الإنسان / The Man / AL-INSAN Al-insan in arabic | Al-insan in english | Al-insan phonetic

77)  المرسلات / The Emissaries / AL-MURSALATE Al-mursalate in arabic | Al-mursalate in english | Al-mursalate phonetic

78)  النبأ / The Tidings / AN-NABA An-naba in arabic | An-naba in english | An-naba phonetic

79)  النازعات / Those who drag forth / AN-NAZIATE An-naziate in arabic | An-naziate in english | An-naziate phonetic

80)  عبس / He Frowned / ABASA Abasa in arabic | Abasa in english | Abasa phonetic

81)  التكوير / He Frowned / AT-TAKWIR At-takwir in arabic | At-takwir in english | At-takwir phonetic

82)  الانفطار / The Cleaving / AL-INFITAR Al-infitar in arabic | Al-infitar in english | Al-infitar phonetic

83)  المطففين / The Defrauding / AL-MUTAFFIFIN Al-mutaffifin in arabic | Al-mutaffifin in english | Al-mutaffifin phonetic

84)  الانشقاق / The Sundering / AL-INSIQAQ Al-insiqaq in arabic | Al-insiqaq in english | Al-insiqaq phonetic

85)  البروج / The Mansions of the Stars / AL-BURUJ Al-buruj in arabic | Al-buruj in english | Al-buruj phonetic

86)  الطارق / The Nightcommer / AT-TARIQ At-tariq in arabic | At-tariq in english | At-tariq phonetic

87)  الأعلى / The Most High / AL-ALA Al-ala in arabic | Al-ala in english | Al-ala phonetic

88)  الغاشية / The Overwhelming / AL-GASIYAH Al-gasiyah in arabic | Al-gasiyah in english | Al-gasiyah phonetic

89)  الفجر / The Dawn / AL-FAJR Al-fajr in arabic | Al-fajr in english | Al-fajr phonetic

90)  البلد / The City / AL-BALAD Al-balad in arabic | Al-balad in english | Al-balad phonetic

91)  الشمس / The Sun / ACH-CHAMS Ach-chams in arabic | Ach-chams in english | Ach-chams phonetic

92)  الليل / The Night / AL-LAYL Al-layl in arabic | Al-layl in english | Al-layl phonetic

93)  الضحى / The Morning Hours / AD-DUHA Ad-duha in arabic | Ad-duha in english | Ad-duha phonetic

94)  الشرح / The Relief / AS-SARH As-sarh in arabic | As-sarh in english | As-sarh phonetic

95)  التين / The Fig / AT-TIN At-tin in arabic | At-tin in english | At-tin phonetic

96)  العلق / The Clot / AL-ALAQ Al-alaq in arabic | Al-alaq in english | Al-alaq phonetic

97)  القدر / The Power / AL-QADR Al-qadr in arabic | Al-qadr in english | Al-qadr phonetic

98)  البينة / The Clear Proof / AL-BAYYINAH Al-bayyinah in arabic | Al-bayyinah in english | Al-bayyinah phonetic

99)  الزلزلة / The Earthquake / AZ-ZALZALAH Az-zalzalah in arabic | Az-zalzalah in english | Az-zalzalah phonetic

100)  العاديات / The Courser / AL-ADIYATE Al-adiyate in arabic | Al-adiyate in english | Al-adiyate phonetic

101)  القارعة / The Calamity / AL-QARIAH Al-qariah in arabic | Al-qariah in english | Al-qariah phonetic

102)  التكاثر / The Rivalry in world increase / AT-TAKATUR At-takatur in arabic | At-takatur in english | At-takatur phonetic

103)  العصر / The Declining Day / AL-ASR Al-asr in arabic | Al-asr in english | Al-asr phonetic

104)  الهُمَزَة / The Traducer / AL-HUMAZAH Al-humazah in arabic | Al-humazah in english | Al-humazah phonetic

105)  الفيل / The Elephant / AL-FIL Al-fil in arabic | Al-fil in english | Al-fil phonetic

106)  قريش / Quraysh / CORAÏSH CoraÏsh in arabic | CoraÏsh in english | CoraÏsh phonetic

107)  الماعون / The Small Kindesses / AL-MAUN Al-maun in arabic | Al-maun in english | Al-maun phonetic

108)  الكوثر / The Abundance / AL-KAWTAR Al-kawtar in arabic | Al-kawtar in english | Al-kawtar phonetic

109)  الكافرون / The Disbelievers / AL-KAFIRUNE Al-kafirune in arabic | Al-kafirune in english | Al-kafirune phonetic

110)  النصر / The Divine Support / AN-NASR An-nasr in arabic | An-nasr in english | An-nasr phonetic

111)  المسد / The Palm Fiber / AL-MASAD Al-masad in arabic | Al-masad in english | Al-masad phonetic

112)  الإخلاص / The Sincerity / AL-IKHLAS Al-ikhlas in arabic | Al-ikhlas in english | Al-ikhlas phonetic

113)  الفلق / The Daybreak / AL-FALAQ Al-falaq in arabic | Al-falaq in english | Al-falaq phonetic

114)  الناس / The Mankind / AN-NAS An-nas in arabic | An-nas in english | An-nas phonetic

Did you know ?
You can display many advanced features around each verse by double-clicking on them.

In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
1 [The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
2 No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
3 With their hearts distracted. And those who do wrong conceal their private conversation, [saying], "Is this [Prophet] except a human being like you? So would you approach magic while you are aware [of it]?"
4 The Prophet said, "My Lord knows whatever is said throughout the heaven and earth, and He is the Hearing, the Knowing."
5 But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."
6 Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
7 And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know.
8 And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
9 Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
10 We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
11 And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
12 And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.
13 [Some angels said], "Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes - perhaps you will be questioned."
14 They said, "O woe to us! Indeed, we were wrongdoers."
15 And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire].
16 And We did not create the heaven and earth and that between them in play.
17 Had We intended to take a diversion, We could have taken it from [what is] with Us - if [indeed] We were to do so.
18 Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it, and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.
19 To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
20 They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
21 Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
22 Had there been within the heavens and earth gods besides Allah , they both would have been ruined. So exalted is Allah , Lord of the Throne, above what they describe.
23 He is not questioned about what He does, but they will be questioned.
24 Or have they taken gods besides Him? Say, [O Muhammad], "Produce your proof. This [Qur'an] is the message for those with me and the message of those before me." But most of them do not know the truth, so they are turning away.
25 And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, "There is no deity except Me, so worship Me."
26 And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.
27 They cannot precede Him in word, and they act by His command.
28 He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
29 And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.
30 Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined entity, and We separated them and made from water every living thing? Then will they not believe?
31 And We placed within the earth firmly set mountains, lest it should shift with them, and We made therein [mountain] passes [as] roads that they might be guided.
32 And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
33 And it is He who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.
34 And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?
35 Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.
36 And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one who insults your gods?" And they are, at the mention of the Most Merciful, disbelievers.
37 Man was created of haste. I will show you My signs, so do not impatiently urge Me.
38 And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
39 If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided...
40 Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be able to repel it, nor will they be reprieved.
41 And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
42 Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.
43 Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even] to help themselves, nor can they be protected from Us.
44 But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers until life was prolonged for them. Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders? So it is they who will overcome?
45 Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.
46 And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers."
47 And We place the scales of justice for the Day of Resurrection, so no soul will be treated unjustly at all. And if there is [even] the weight of a mustard seed, We will bring it forth. And sufficient are We as accountant.
48 And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
49 Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
50 And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
51 And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing
52 When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
53 They said, "We found our fathers worshippers of them."
54 He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
55 They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
56 He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth who created them, and I, to that, am of those who testify.
57 And [I swear] by Allah , I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
58 So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
59 They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
60 They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."
61 They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
62 They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
63 He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
64 So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."
65 Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
66 He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
67 Uff to you and to what you worship instead of Allah . Then will you not use reason?"
68 They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."
69 Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham."
70 And they intended for him harm, but We made them the greatest losers.
71 And We delivered him and Lot to the land which We had blessed for the worlds.
72 And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made righteous.
73 And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of Us.
74 And to Lot We gave judgement and knowledge, and We saved him from the city that was committing wicked deeds. Indeed, they were a people of evil, defiantly disobedient.
75 And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
76 And [mention] Noah, when he called [to Allah ] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
77 And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a people of evil, so We drowned them, all together.
78 And [mention] David and Solomon, when they judged concerning the field - when the sheep of a people overran it [at night], and We were witness to their judgement.
79 And We gave understanding of the case to Solomon, and to each [of them] We gave judgement and knowledge. And We subjected the mountains to exalt [Us], along with David and [also] the birds. And We were doing [that].
80 And We taught him the fashioning of coats of armor to protect you from your [enemy in] battle. So will you then be grateful?
81 And to Solomon [We subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which We had blessed. And We are ever, of all things, Knowing.
82 And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
83 And [mention] Job, when he called to his Lord, "Indeed, adversity has touched me, and you are the Most Merciful of the merciful."
84 So We responded to him and removed what afflicted him of adversity. And We gave him [back] his family and the like thereof with them as mercy from Us and a reminder for the worshippers [of Allah ].
85 And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
86 And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
87 And [mention] the man of the fish, when he went off in anger and thought that We would not decree [anything] upon him. And he called out within the darknesses, "There is no deity except You; exalted are You. Indeed, I have been of the wrongdoers."
88 So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
89 And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."
90 So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive.
91 And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through Our angel [Gabriel], and We made her and her son a sign for the worlds.
92 Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
93 And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.
94 So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
95 And there is prohibition upon [the people of] a city which We have destroyed that they will [ever] return
96 Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every elevation, descend
97 And [when] the true promise has approached; then suddenly the eyes of those who disbelieved will be staring [in horror, while they say], "O woe to us; we had been unmindful of this; rather, we were wrongdoers."
98 Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it.
99 Had these [false deities] been [actual] gods, they would not have come to it, but all are eternal therein.
100 For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.
101 Indeed, those for whom the best [reward] has preceded from Us - they are from it far removed.
102 They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
103 They will not be grieved by the greatest terror, and the angels will meet them, [saying], "This is your Day which you have been promised" -
104 The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it.
105 And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that the land [of Paradise] is inherited by My righteous servants.
106 Indeed, in this [Qur'an] is notification for a worshipping people.
107 And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds.
108 Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"
109 But if they turn away, then say, "I have announced to [all of] you equally. And I know not whether near or far is that which you are promised.
110 Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
111 And I know not; perhaps it is a trial for you and enjoyment for a time."
112 [The Prophet] has said, "My Lord, judge [between us] in truth. And our Lord is the Most Merciful, the one whose help is sought against that which you describe."